Os lendários ex-tradutores de SSN na Empire Novels

255

Primeiramente, é com grande prazer que anuncio que o meu grande amigo Dougits veio para a Empire Novels depois de caminhar neste mundo apocalíptico assolado e sozinho. Isto é, ele se tornou um especialista na arte de sobrevivência em Seoul Station’s Necromancer e agora quer virar um especialista de nível divino em Ponto de Vista do Leitor Onisciente ao meu lado não como um sobrevivente, mas como um monarca que reina sobre os sobreviventes.

Para quem ainda não conhece PVLO, é uma novel coreana de sobrevivência com dois protagonistas. Um leitor lia uma novel de sobrevivência e no fim da novel, o mundo se tornou a realidade dele, e o leitor acabou virando protagonista também. Isso ainda não matou a sua curiosidade? Então relaxa que é só o início, o drama da história te envolve já nos primeiros capítulos, é simplesmente deslumbrante e sem clichês, é uma novel única em todos os quesitos.

O nosso caro amigo Dougits fará um anúncio depois, mas ele já deixou dois capítulos para vossos queridos leitores curtirem. Não preciso nem pedir para que deixem um bem-vindo e comentários de agradecimentos nos capítulos, né? Porque os leitores da Empire são fantásticos, então conto com vocês.

Sobre o nosso outro querido tradutor, Fox,  alguns estão perguntando sobre o Fox há algum tempo, pois então. Falei com ele no Facebook, e ele está ocupado com a vida pessoal, trabalho, entre outras coisas. Mas que voltará assim que puder. Então espere que compreendam e esperem ansiosamente pelo retorno desse grande mito.

Segue os capítulos: